Fonmingtea, whole leaf tea, tea grading system, Taiwan tea classification, micro tea particles, tea grinding technology, innovative tea processing, premium cold brew tea, tea craftsmanship, contracted tea farmers,新鳳鳴, 原葉茶, 茶葉等級システム, 台湾茶分類, 微粒子茶, 茶葉粉砕技術,

  • Track order
    Contact us
    Shopping Info
Shopping cart
Loading...Please wait

PIN FONMINGTEA | Premium Taiwanese Cold Brew Tea & Pioneer Since 1982

Fonming Tea | Taiwan's First Cold Brew Pioneer

Fonmingtea - Cold Brew Tea
磨の冷泡茶

Cold Water Extraction. Awaken the Ultimate Sweetness of Taiwan Tea in 30 Minutes. 完全水出し・30分で台湾茶の極上の甘みを呼び覚ます 찬물 추출법 · 30分 만에 대만 차의 극상의 단맛을 깨우다

新鳳鳴茶業|台湾初の水出し茶商品|水出し茶スタイルのパイオニア
신퐁밍 차업|대만 최초의 콜드브루 상품|콜드브루 차 문화의 선구자

Cold Brew Scenario

"True cold brew tea is soaked in room-temperature cold water from start to finish. Without hot water damage, it completely locks in 100% of the Theanine (source of sweetness) and Catechins."
「本物の冷泡茶(水出し茶)は、最初から最後まで常温の水で浸出します。お湯による破壊がないため、テアニン(甘みの元)とカテキンを100%閉じ込めることができます。」 "진정한 콜드브루 티는 처음부터 끝까지 상온의 찬물로 우려냅니다. 뜨거운 물로 인한 성분 파괴가 없어 테아닌(단맛의 근원)과 카테킨을 100% 온전히 보존합니다."

Redefining Cold Brew: No More Long Waits
本物の水出しを定義する:もう長く待つ必要はありません / 콜드브루의 재정의: 더 이상 오래 기다릴 필요 없습니다

Traditional cold brew tea requires a long wait of 6-8 hours, often making thirst relief feel out of reach.
従来の冷泡茶は6〜8時間もの待ち時間が必要で、喉の渇きをすぐに癒すことはできませんでした。 / 기존의 콜드브루 차는 6~8시간의 긴 대기 시간이 필요하여 갈증을 즉시 해소하기 어려웠습니다.

The founder of Fonming Tea thought: "What if there was a tea that you could brew with cold water and drink immediately?"
新鳳鳴の創業者は考えました。「水を入れるだけで、すぐに飲めるお茶があればどんなに素晴らしいだろう?」と。 신퐁밍의 창립자는 생각했습니다. "찬물만 부으면 즉시 마실 수 있는 차가 있다면 얼마나 좋을까?"

"The Awakening Time of Cold Brew": Breaking traditional limits, Fonming Tea utilizes over 20 years of tea grinding expertise. Through our exclusive "Micron-Level Method," original tea leaves are cut into small molecules. It takes just 30 minutes to awaken the deep, fresh sweetness of the tea.
「コールドブリューの覚醒時間」:従来の限界を打ち破るため、新鳳鳴は20年以上の茶葉研磨技術を駆使。独自の「ミクロン単位の研磨製法」により、茶葉を微細な分子状にカット。わずか30分で、茶葉の奥深にある鮮烈な甘みを呼び覚まします。 「콜드브루의 각성 시간」: 전통적인 한계를 깨기 위해 신퐁밍은 20년 이상의 차 가공 기술을 융합, 독자적인 '미크론 수준 제법'을 통해 찻잎을 미세 분자 형태로 커팅했습니다. 단 30분 만에 찻잎 깊숙한 곳의 선명한 단맛을 깨워냅니다.

Just 30 Minutes / たったの30分 / 단 30분

Awakens the tea's deep trace elements. No boiling, no overnight wait. Grab a bottle for the freshest extraction anytime.
茶葉の微量元素を呼び覚ます。お湯も、一晩待つ必要もありません。ボトル1本あれば、いつでも最高の淹れたての味わいを。 찻잎의 미량 원소를 깨웁니다. 끓일 필요도, 밤새 기다릴 필요도 없습니다. 보틀 하나로 언제 어디서나 가장 신선한 차를 즐기세요.


Who is Cold Brew For? A Burden-Free Experience

A healthy hydration solution for all ages
全世代に適した健康的な水分補給ソリューション / 전 세대에 적합한 건강한 수분 보충 솔루션

💧 Daily Hydration | 毎日の水分補給 | 매일의 수분 보충

For those who dislike plain water, offering a layered, natural, and healthy hydration alternative.
味のない水が苦手な方に。より味わい深く、天然で健康的な水分補給をご提案します。 / 맹물을 싫어하는 분들에게 풍부하고 천연이며 건강한 수분 보충 대안을 제시합니다.

⚖️ Health Management | 健康管理に | 건강 관리에

0 Sugar, 0 Calories. The best partner to help metabolism and maintain a light physique.
糖質0、カロリー0。身体の代謝を助け、軽やかな体型維持の最高のパートナーです。 / 당류 0, 칼로리 0. 신진대사를 돕고 가벼운 몸을 유지하기 위한 최고의 파트너입니다.

🏃 Active Travelers | アクティブな旅行者に | 액티브한 여행자

For sports, hiking, or travel. Simply drop a tea bag in your bottle and enjoy fresh tea in 30 minutes.
スポーツ、登山、旅行中に。マイボトルに茶葉を入れるだけで、30分後には淹れたての美味しさが楽しめます。 / 스포츠, 등산, 여행 중 마이보틀에 티백 하나만 넣으면 30분 후 신선한 차를 즐길 수 있습니다.

💼 Office Workers | オフィスワーカー | 직장인

Convenient brewing for busy meetings and work. Relieve stress with sweetness without adding excess calories.
忙しい会議や仕事の合間に、手軽にリラックス。余分なカロリーを摂らずに、癒やしの甘みを楽しめます。 / 바쁜 회의와 업무 중 간편하게 브루잉. 칼로리 부담 없이 기분 좋은 단맛으로 스트레스를 해소하세요.

👶 Sensitive Groups | 敏感な方(子供・シニア) | 민감한 분 (어린이·시니어)

Cold brew tea is milder and less irritating with low caffeine release, making it suitable for children and seniors daily.
水出し茶はカフェインの溶出が少なく、マイルドで刺激が少ないため、毎日安心してお飲みいただけます。 / 콜드브루 차는 카페인 방출이 적고 자극이 적어 자녀와 어르신도 매일 안심하고 드실 수 있습니다.

Fonming Tea: Everything You Want to Know about Cold brew method
新鳳鳴:水出し茶について知りたいこと / 신퐁밍: 콜드브루 차에 대해 알고 싶은 모든 것

Q: Why is cold brew tea sweeter and not bitter?
Q: なぜ冷泡茶は苦くなく、甘みがあるのですか? / Q: 왜 콜드브루 차는 떫지 않고 달콤한가요?

Soaked entirely in room-temperature cold water, the tea leaves release Theanine (sweetness). Cold water prevents the release of bitter caffeine and astringent ester catechins. Instead, the sweet Theanine is fully presented, making cold brew tea delicious, non-bitter, and even better without sugar!

全工程を常温の水で浸出することで、茶葉の中のテアニン(甘み成分)が放出されます。一方、苦味の原因となるカフェインや渋みの元となるエステル型カテキンは冷水では溶け出しにくいのです。その結果、甘み成分であるテアニンが際立ち、「苦くなくて美味しい、無糖でも甘い」冷泡茶になるのです!

전 과정을 상온의 찬물로 우려내어 찻잎 속의 테아닌(단맛 성분)이 풍부하게 방출됩니다. 반면 쓴맛을 내는 카페인과 떫은맛의 에스테르형 카테킨은 찬물에서 잘 녹아 나오지 않습니다. 그 결과 단맛인 테아닌이 도드라져 "떫지 않고 맛있으며, 무당이어도 달콤한" 콜드브루 티가 완성됩니다!

Q: Is all tea suitable for cold brewing?
Q: どんな茶葉でも水出しに適していますか? / Q: 모든 찻잎이 콜드브루에 적합한가요?

All tea can be cold brewed, but not all reflect the original tea's character, and waiting times can be long. With over 20 years of market experience, Fonming Tea understands which teas are best for cold brewing and their flavor cycles. We insist on making every flavor distinct and vivid, perfectly presenting the truest taste of the tea!

どの茶葉でも水出しは可能ですが、必ずしも茶葉本来の特徴が出せるとは限らず、抽出時間も長くかかります。新鳳鳴は20年以上の市場経験から、どの茶葉が水出しに適しているか、層を熟知しています。私たちは、それぞれのフレーバーが鮮やかに際立ち、茶葉の最も真実の味わいを完璧に表現することにこだわっています!

모든 차는 콜드브루가 가능하지만, 모든 차가 본연의 개성을 발휘하는 것은 아니며 대기 시간도 길어질 수 있습니다. 신퐁밍은 20년 이상의 시장 경험을 바탕으로 어떤 찻잎이 콜드브루에 가장 적합한지, 그리고 그 맛의 절정 주기를 꿰뚫고 있습니다. 우리는 각 플레이버의 개성을 생생하게 살려 차 본연의 진정한 맛을 완벽하게 구현합니다!

Q: How long can it be stored? Should I remove the tea bag?
Q: 淹れた後はどのくらい持ちますか?茶葉は取り出すべき? / Q: 보관 기간은 얼마나 되나요? 티백을 건져내야 하나요?

It can be stored in the refrigerator for 5-7 days.
Note: Our cold brew tea bags can be left soaking without removal until finished, maintaining their sweet flavor.

冷蔵庫で5〜7日間保存可能です。
特記事項:当店の水出し茶バッグは、飲み終わるまでずっと浸しておいても大丈夫です。取り出す必要はなく、甘みが持続します。

냉장고에서 5~7일간 보관할 수 있습니다.
주의사항: 저희 콜드브루 티백은 다 마실 때까지 건져내지 않고 그대로 담가두셔도 안전하며 달콤한 풍미가 지속됩니다.

Find Your Exclusive Flavor

We offer a variety of bases and flavors to suit your mood and needs.
気分やニーズに合わせて、多様なベースとフレーバーをご用意しています。 / 기분과 니즈에 맞춰 다양한 베이스와 플레이버를 제안합니다.

Series / シリーズ / 시리즈 Characteristics / 特徴 / 특징 Recommended For / おすすめ / 추천
Oolong Series
烏龍茶 / 우롱차
Top Recommendation! Taiwan's top export. Available in Light, Medium (Semi-roasted), and Heavy (Deep roasted) levels.
一番のおすすめ!台湾最大の輸出量を誇り、軽(青茶)、中(半発酵)、重(深焙り)の3段階。 Rec: High Mountain Oolong, Osmanthus Oolong, Black Oolong, Jin Xuan, Oriental Beauty. (高山青茶、桂花烏龍、黒烏龍茶、金萱茶、東方美人)
★ Tea Connoisseurs
Rich aroma & layered flavor. (お茶通の方 / 차 마니아)
Black Tea Series
紅茶 / 홍차
Exclusive blending technology enhances sweetness and drinkability. Smooth and mellow when cold brewed.
独自のブレンド技術で甘みと飲みやすさを向上。水出しでもまろやか。 Rec: Honey Black Tea, Classic Retro Black Tea. (蜜香紅茶、古早味紅茶)
★ Mellow Taste Lovers
Sweet aromas, gentle experience. (まろやかさ重視 / 부드러운 맛)
Green Tea Series
緑茶 / 녹차
Includes pure Japanese base tea and classic Taiwanese Jasmine tea. Fresh aroma, perfect for hydration.
純粋な日本風緑茶と台湾のジャスミン茶。爽やかな香りは水分補給に最適。 Rec: Fresh Green, Japanese Green, Jasmine Green. (鮮緑茶、日式緑茶、ジャスミン茶)
★ Freshness Seekers
Floral scents, refreshing tastes. (爽やかさ重視 / 청량함 선호)
Herbal Series
ブレンド茶 / 허브 블렌드
Combines tea with natural herbs like Rose, Osmanthus, Mint. Every sip is soothing.
茶葉にローズ、キンモクセイ、ミント等の天然ハーブを配合。 Rec: Rose Green, Camellia Green, Genmaicha. (ローズ緑茶、カメリア緑茶、玄米抹茶)
★ Stressed Urbanites
Looking to soothe their mind. (癒やしが必要な方 / 힐링이 필요한 분)
Flavor Series
フレーバー / 플레이버
Highest market acceptance!
Fruit: Pineapple, Lychee, Mango. | Flower: Rose, Jasmine, Earl Grey.
市場人気No.1!果実(パイナップル、ライチ…)&花(バラ、アールグレイ…)
★ Flavor Explorers
Enjoy novelty and variety. (好奇心旺盛な方 / 트렌디한 도전자)

Simple Brewing, Golden Curve

4 Simple Steps: Input → Pour → Shake → Enjoy
簡単4ステップ:入れる → 注ぐ → 振る → 楽しむ / 간편한 4단계: 넣고 → 붓고 → 흔들고 → 즐기기

1

Input / 入れる / 넣기

1 Tea Bag
茶葉1パック / 티백 1개

2

Pour / 注ぐ / 붓기

500ml Cold Water
常温の水 500ml / 찬물 500ml

3

Shake / 振る / 흔들기

Start the Release
抽出をスタート / 추출 시작

4

Awaken / 目覚め / 각성

Wait 30 Minutes
30分待つだけ / 단 30분 대기

Let Data Speak: The Cold Brew Showdown

データは語る:新・旧冷泡茶の対決 / 데이터로 증명하는 신·구 콜드브루의 대결

Data Chart

(Blue Line: Fonmingtea Mo'no Cold Brew tea / Gray Line: Traditional Cold Brew tea )
(青線:新鳳鳴「磨の冷泡茶」 / 灰線:一般的な水出し茶)
(청색선: 신퐁밍 '모노 콜드브루 티' / 회색선: 일반적인 콜드브루 차)

Features / 比較 / 항목 Fonming Tea - Mo'no Cold Brew
新鳳鳴 - 磨の冷泡茶 / 신퐁밍
Traditional Cold Brew Tea
一般的な水出し茶 / 일반 수出し차
Awakening Time
抽出時間 / 추출 시간
Only 30 mins (Ultra Fast)
わずか30分 / 단 30분
8 - 12 Hours (Slow)
8〜12時間 / 8~12시간
Flavor Peak
風味のピーク / 맛의 절정
Peaks in 30 mins - 2 hours
30分〜2時間で到達 / 30분~2시간
Waits 12 - 18 Hours
12〜18時間必要 / 12~18시간 대기
Freshness Duration
賞味期限 / 신선도 유지
Stable sweetness for 4-5 days
4〜5日間、鮮度を維持 / 4~5일간
Drops rapidly after 2 days
2日後には急激に低下 / 2일 후 급감
Taste Profile
味わい / 풍미 프로필
Sweet, no bitterness, layered
甘く、苦味がなく、奥深い / 달콤·깔끔
Prone to astringency, flat taste
渋みが出やすく、単調 / 떫고 단조로움
Tea Bag Handling
茶葉の処理 / 티백 처리
Keep it in! Never gets bitter
浸したままでOK / 꺼낼 필요 없음
Must remove on time
時間通りに取り出す / 제때 건져내야 함

"Making tea simple is about making more people love tea."
「お茶をシンプルにすることは、より多くの人にお茶を愛してもらうため。」 "차를 간편하게 만드는 것은 더 많은 사람들에게 차를 사랑받게 하기 위함입니다."

Innovation isn't imitation; it's daring to define the future first.
革新とは模倣ではありません。誰よりも先に未来を定義することです。 / 혁신은 모방이 아닙니다. 누구보다 먼저 미래를 정의하는 것입니다.

 

Fonming Tea Founders, The Chen Family
新鳳鳴 創業者夫妻・陳甲乙 & 丙丁 / 신퐁밍 창립자 부부 · 진갑을 & 병정
Recipients of the Taiwan Tea Industry Contribution Award / 台湾茶業貢献賞 受賞 / 대만 차 업계 공헌상 수상

▋ Redefining the Act of "Tea Drinking"
「お茶を飲む」ことを再定義する / '차를 마시는 행위'를 재정의하다

Fonming Tea is the first brand in Taiwan to make tea "Sensible, Stylish, and Fun."
新鳳鳴は、台湾で初めてお茶を「感動的で、スタイリッシュで、面白い」ものに変えたブランドです。 신퐁밍은 대만에서 최초로 차를 '감동적이고, 스타일리시하며, 재미있는' 문화로 바꾼 브랜드입니다.

Explore More Innovative Tea Stories →
革新的なお茶の物語をもっと見る / 혁신적인 차 이야기 더 보기
Corporate Heritage
FONMINGTEA

With over 40 years of experience crafting premium Taiwanese tea, we pioneered cold brew tea more than 20 years ago.

We understand tea and how to bring it naturally into daily life—proving that cold water can still create exceptional flavor.
40年以上にわたり最高級の台湾茶を製造してきた経験を活かし、私たちは20年以上前に水出し茶(コールドブリュー)を先駆けて開発しました。私たちは茶の本質を理解し、それをどのように日常に溶け込ませるかを知っています。冷水でも格別な風味を作り出せることを証明しています。 40년 이상 프리미엄 대만 차를 제조해 온 노하우로, 우리는 20년 전 이미 콜드브루 차를 세계 최초 수준으로 개척했습니다. 우리는 차를 깊이 이해하며, 차를 어떻게 일상에 자연스럽게 접목시킬지 잘 알고 있습니다. 찬물로도 여전히 뛰어난 풍미를 창조할 수 있음을 증명합니다.

The Science of Cold Brew

True cold brew tea is steeped entirely in room-temperature or cold water without heat. This method helps reduce bitter caffeine release while allowing sweet L-theanine and valuable catechins to gently extract.
【水出しの科学】本物の冷泡茶は、熱を一切加えず、常温または冷水だけでじっくりと抽出されます。この方法により、苦味の原因となるカフェインの放出を抑えつつ、甘み成分であるL-テアニンや貴重なカテキンを優しく引き出すことができます。 【콜드브루의 과학】 진정한 콜드브루 차는 열 없이 상온이나 찬물로만 완전히 우려냅니다. 이 방식은 쓴맛을 내는 카페인 방출을 줄이는 동시에, 단맛을 내는 L-테아닌과 영양 가득한 카테킨 성분을 부드럽게 추출하도록 돕습니다.

Micron-Milling Technology

Our micron-milling technology processes whole tea leaves into fine micro-particles. This reduces the traditional 8–12 hour steeping time to only 30 minutes, making fresh and naturally sweet cold brew easier to enjoy anytime.
【ミクロン研磨技術】私たちのミクロン研磨技術は、茶葉丸ごとを微細なマイクロ粒子に加工します。これにより、従来の8〜12時間かかっていた抽出時間をわずか30分に短縮。新鮮で自然な甘みの水出し茶を、いつでも手軽に楽しめるようにしました。 【미크론 밀링 기술】 당사의 미크론 밀링 가공 기술은 통찻잎을 미세한 마이크로 입자로 분쇄합니다. 이는 기존의 8~12시간이 걸리던 우림 시간을 단 30분으로 단축시켜, 신선하고 자연스러운 단맛의 콜드브루 차를 언제든 간편하게 즐길 수 있게 만듭니다.

Designed for Your Lifestyle

Designed for daily hydration, wellness lifestyles, office workers, and travelers, our gentle cold brew tea offers zero sugar and zero calories—refreshing anytime, anywhere.
毎日の水分補給、ウェルネスなライフスタイル、オフィスワーカー、そして旅行者のために設計された私たちの優しい水出し茶は、糖質ゼロ・カロリーゼロ。いつでもどこでも、心と体をリフレッシュさせてくれます。 매일의 수분 보충, 웰니스 라이프스타일, 직장인, 그리고 여행자를 위해 디자인된 당사의 순한 콜드브루 차는 무당·제로 칼로리로 언제 어디서나 상쾌함을 선사합니다.

Masterful Blends, Tailored for You

Using carefully selected green, oolong, and black teas with different fermentation levels, we create the ideal base for every blend. Through exclusive blending and precision milling, we have developed more than 10 cold brew flavors to enrich everyday tea moments.
発酵度の異なる厳選された緑茶、烏龍茶、紅茶を使用し、それぞれのブレンドに最適なベースを作ります。独自のブレンド技術と精密な研磨プロセスを通じて、10種類以上の水出しフレーバーを開発。毎日のティータイムをより豊かに彩ります。 발효도가 각기 다른 엄선된 녹차, 우롱차, 홍차를 사용하여 모든 블렌딩에 가장 이상적인 베이스를 만듭니다. 독점적인 블렌딩 공법과 정밀 밀링 기술을 통해 10가지 이상의 콜드브루 플레이버를 개발하여 일상의 차 한 잔의 순간을 풍요롭게 채워줍니다.

Discover Your Perfect Brew